ANNEXE |
|||
Item | Colonne I | Colonne II | Colonne III |
Loi visée | Modification | Nouveau titre | |
1. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867, 30-31 Victoria, c. 3 (R.-U.) |
(1) L'article 1 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 1. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1867. » |
Loi constitutionnelle de 1867 |
(2) L'article 20 est abrogé. | |||
(3) La catégorie 1 de l'article 91 est abrogée. | |||
(4) La catégorie 1 de l'article 92 est abrogée. | |||
2. | Acte pour amender et continuer l'acte trente-deux et trente-trois Victoria, chapitre trois, et pour établir et constituer le gouvernement de la province de Manitoba, 1870, 33 Victoria, c. 3 (Canada) |
(1) Le titre complet est abrogé et remplacé par ce qui suit : « Loi de 1870 sur le Manitoba. » |
Loi de 1870 sur le Manitoba |
(2) L'article 20 est abrogé. | |||
3. | Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant la Terre de Rupert et le Territoire du Nord-Ouest, en date du 23 juin 1870 | Décret en conseil sur la terre de Rupert et le territoire du Nord-Ouest | |
4. | Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant la Colombie-Britannique, en date du 16 mai 1871 | Conditions de l'adhésion de la Colombie-Britannique | |
5. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1871, 34-35 Victoria, c. 28 (R.-U.) |
L'article 1 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 1. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1871. » |
Loi constitutionnelle de 1871 |
6. | Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant l'Île-du-Prince-Édouard, en date du 26 juin 1873 | Conditions de l'adhésion de l'Île-du-Prince-Édouard | |
7. | Acte du Parlement du Canada, 1875, 38-39 Victoria, c. 38 (R.-U.) | Loi de 1875 sur le Parlement du Canada | |
8. | Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant dans l'Union tous les territoires et possessions britanniques dans l'Amérique du Nord, et les îles adjacentes à ces territoires et possessions, en date du 31 juillet 1880 | Décret en conseil sur les territoires adjacents | |
9. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1886, 49-50 Victoria, c. 35 (R.-U.) |
L'article 3 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 3. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1886. » |
Loi constitutionnelle de 1886 |
10. | Acte du Canada (limites d'Ontario) 1889, 52-53 Victoria, c. 28 (R.-U.) | Loi de 1889 sur le Canada (frontières de l'Ontario) | |
11. | Acte concernant l'Orateur canadien (nomination d'un suppléant) 1895, 2e session, 59 Victoria, c. 3 (R.-U.) | La loi est abrogée. | |
12. | Acte de l'Alberta, 1905, 4-5 Édouard VII, c. 3 (Canada) | Loi sur l'Alberta | |
13. | Acte de la Saskatchewan, 1905, 4-5 Édouard VII, c. 42 (Canada) | Loi sur la Saskatchewan | |
14. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1907, 7 Édouard VII, c. 11 (R.-U.) |
L'article 2 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 2. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1907. » |
Loi constitutionnelle de 1907 |
15. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1915, 5-6 George V, c. 45 (R.-U.) |
L'article 3 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 3. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1915. » |
Loi constitutionnelle de 1915 |
16. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1930, 20-21 George V, c. 26 (R.-U.) |
L'article 3 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 3. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1930. » |
Loi constitutionnelle de 1930 |
17. | Statut de Westminster, 1931, 22 George V, c. 4 (R.-U.) |
Dans la mesure où ils s'appliquent au Canada : a) l'article 4 est abrogé; b) le paragraphe 7(1) est abrogé. |
Statut de Westminster de 1931 |
18. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1940, 3-4 George VI, c. 36 (R.-U.) |
L'article 2 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 2. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1940. » |
Loi constitutionnelle de 1940 |
19. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1943, 6-7 George VI, c. 30 (R.-U.) | La loi est abrogée. | |
20. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1946, 9-10 George VI, c. 63 (R.-U.) | La loi est abrogée. | |
21. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1949, 12-13 George VI, c. 22 (R.-U.) |
L'article 3 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 3. Titre abrégé : Loi sur Terre-Neuve. » |
Loi sur Terre-Neuve |
22. | Acte de l'Amérique du Nord britannique (n° 2) 1949, 13 George VI, c. 81 (R.-U.) | La loi est abrogée. | |
23. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1951, 14-15 George VI, c. 32 (R.-U.) | La loi est abrogée. | |
24. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1952, 1 Elizabeth II, c. 15 (Canada) | La loi est abrogée. | |
25. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1960, 9 Elizabeth II, c. 2 (R.-U.) |
L'article 2 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 2. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1960. » |
Loi constitutionnelle de 1960 |
26. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1964, 12-13 Elizabeth II, c. 73 (R.-U.) |
Acte de l'Amérique du L'article 2 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 2. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1964. » |
Loi constitutionnelle de 1964 |
27. | Acte de l'Amérique Nord britannique, 1965, 14 Elizabeth II, c. 4, Partie I (Canada) |
L'article 2 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 2. Titre abrégé de la présente partie : Loi constitutionnelle de 1965. » |
Loi constitutionnelle de 1965 |
28. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1974, 23 Elizabeth II, c. 13, Partie I (Canada) |
L'article 3, modifié par le paragraphe 38(1) de la loi 25-26 Elizabeth II, c. 28 (Canada), est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 3. Titre abrégé de la présente partie : Loi consitutionnnelle de 1974. » |
Loi constitutionnelle de 1974 |
29. | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1975, 23-24 Elizabeth II, c. 28, Partie I (Canada) |
L'article 3, modifié par l'article 31 de la loi 25-26 Elizabeth II, c. 28 (Canada), est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 3. Titre abrégé de la présente partie : Loi constitutionnelle n° 1 de 1975. » |
Loi constitutionnelle n °1 de 1975 |
30. | Acte de l'Amérique du Nord britannique n° 2, 1975, 23-24 Elizabeth II, c. 53 (Canada) |
L'article 3 est abrogé et remplacé par ce qui suit : « 3. Titre abrégé : Loi constitutionnelle n° 2 de 1975. » |
Loi constitutionnelle n° 2 de 1975 |