![]() ![]() |
|
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() Consultation des communautés: Rapport des activités et des résultatsInitiatives multiculturelles, Bureau stratégique Versions imprimables : [PDF 196 Ko] [RTF 1289 Ko] 6. Consultation de la communauté chinoise, Vancouver, BC6.1 Points de vue sur les bibliothèques et les archives6.1.1 Les bibliothèques Selon les participants, la communauté chinoise de Vancouver utilise assidûment les bibliothèques de la ville, dont beaucoup offrent des documents en chinois. Aux dires des fournisseurs de services, les documents en chinois comptent parmi ceux qui circulent le plus dans le réseau des bibliothèques publiques de Vancouver. Les usagers viennent de toutes les sphères de la communauté (jeunes, personnes âgées, femmes). La fréquentation fidèle des enfants et des étudiants serait attribuable à l'importance accordée à la réussite scolaire et aux attentes parentales dans bien des cas. Dans la communauté, les bibliothèques et les livres sont plus souvent utilisés pour la recherche que comme outils professionnels. En effet, les professionnels fréquentent très irrégulièrement les bibliothèques à cause de leurs obligations d'emploi; ils seraient toutefois nombreux à les utiliser à distance, par Internet. Les immigrants chinois semblent être au courant de ce qu'ils peuvent trouver à la bibliothèque et beaucoup les visitent très tôt après leur arrivée au Canada. Les participants soulignent le rôle important des succursales, à cause de leur commodité d'accès pour les communautés. Ils remarquent à cet égard que les bibliothèques doivent clarifier les règles de répartition des collections dans le réseau de bibliothèques publiques de Vancouver (quelles succursales obtiennent telle collection?). Les usagers aiment avoir accès à un système centralisé qui leur indique quelles collections se trouvent ailleurs que dans leur succursale locale. Les participants souhaiteraient que l'on développe des collections de documents de la Chine continentale. En effet, beaucoup d'immigrants viennent de cette région, mais ils trouvent peu de documents venant directement de chez eux au Canada. Selon les participants, les ressources viennent surtout de Hong Kong et de Taïwan. Il faut diversifier les sources chinoises, en reconnaissance de la diversité linguistique dans les communautés (chinois de Taïwan, de Hong Kong ou de Chine continentale) et de leur caractère hétérogène. Un instrument officiel et bien établi d'accès aux marchés internationaux favorisera l'essor d'une telle collection. Les participants ajoutent qu'il faut traduire les livres publiés au Canada en d'autres langues que l'anglais et le français. Actuellement, la communauté chinoise donne beaucoup de livres aux bibliothèques publiques, mais les participants jugent nécessaire d'instaurer un processus plus formel pour s'assurer qu'on trouve des documents d'intérêt sur les rayons. La qualité des livres chinois un peu simplistes qui garnissent les bibliothèques laisse à désirer; il faudra augmenter les budgets pour rehausser le contenu. Les fournisseurs de services rappellent qu'il est difficile de trouver des fournisseurs pour ces ressources. Les clients de la communauté aimeraient trouver une gamme plus riche de documents techniques. Les participants pensent que l'amélioration des catalogues en direct des bibliothèques facilitera l'accès en chinois. C'est essentiel pour la communauté. Il faut par ailleurs faire la promotion des possibilités d'Internet comme outil de recherche et d'accès aux ressources des bibliothèques. Cela étant dit, il ne faut pas oublier que si les jeunes et les professionnels utilisent régulièrement Internet, les gens plus âgés s'y entendent beaucoup moins bien en la matière. 6.1.2 Les archives Selon les participants, la communauté chinoise de Vancouver utilise très peu les archives officielles. À vrai dire, rares sont ses membres qui en connaissent même l'existence. L'expérience des nouveaux arrivants au Canada n'est pas toujours bien documentée, mais on constate un intérêt grandissant dans ce domaine. La communauté se montre également très intéressée par l'histoire orale. Il s'agira donc de consigner et de diffuser cette histoire, sous un format numérique de préférence. La communauté aura besoin de soutien et du savoir-faire d'experts pour rassembler le matériel et le diffuser. Apparemment, des membres de la communauté possèdent du matériel archivistique sur la communauté, qu'ils gardent en attendant qu'on s'organise et qu'on constitue un fonds officiel. Les participants soulignent l'engouement actuel pour la généalogie chinoise, un domaine auquel il faudra prêter plus d'attention. Il faut des ressources pour numériser et diffuser des documents à un large public. L'évolution du quartier chinois de Vancouver ainsi que sa valeur historique devront aussi être documentées. 6.2 Relations avec BACTous les participants affirment que la communauté sino-canadienne de Vancouver ne connaît pas Bibliothèque et Archives Canada. Ils pressent l'organisme de faire la preuve de sa pertinence à l'échelon régional, en adoptant une stratégie plus concrète sur la scène locale. BAC doit se faire connaître par des activités d'extension soutenues. 6.3 Rôles de BACLes fournisseurs de services soulignent l'utilité de la Boîte à outils Ressources et services multiculturels11, destinée aux professionnels. Encore ici, on demande à BAC de jouer le rôle de facilitateur et de coordonnateur national. L'organisme doit absolument améliorer et mettre en valeur sa gamme actuelle de services. Par exemple, BAC pourrait diffuser de l'information sur les dépôts légaux aux fournisseurs de services (par courrier électronique), ce qui permettrait aux bibliothèques d'être mieux informées au sujet des éditeurs et de la gamme des documents publiés. D'autres outils de communication multilingues sont proposés : par exemple, un « palmarès » listant dix ressources nouvelles ou uniques présentant un intérêt particulier pour la communauté. 6.4 Thèmes principaux de la consultation de la communauté chinoise
6.5 Rejoindre la communauté chinoise de VancouverLes participants exhortent Bibliothèque et Archives Canada à redoubler d'efforts pour faire connaître ses ressources à la communauté chinoise de Vancouver. Voici quelques suggestions à BAC en matière de publicité :
11. Offerte au portail multiculturel de BAC, à l'adresse www.collectionscanada.ca/multiculturel/005007-300-f.html. |