Politique 1.1.4 : Programmation multiculturelle

Entrée en vigueur : le 6 juillet 1994

Le Canada est constitué de deux grand communautés linguistiques, anglaise et française d'origine, d'une population amérindienne souches indienne et inuit, de Canadiens de première ou de la deuxième génération d'immigrants récents venus de nombreux pays.

La présence d'ethnies aussi diverses donne caractère multiculturel à la collectivité canadienne et enrichit le pays. Le gouvernement du Canada a établi le bilinguisme officiel dans ses activités et a adopté une politique multiculturalisme dans un cadre bilingue.

Selon le mandat de la Société CBC/Radio-Canada celle-ci doit «refléter le caractère multiculturel et multiracial du Canada» dans sa programmation. De fait, en raison de la diversité ethnique de son auditoire, elle a toujours pratiqué une politique de pluralisme culturel dans ses émissions, et entend continuer de refléter la richesse pluri-culturelle et les traits pluri-ethniques de société canadienne, selon l'obligation qui est la sienne de «contribuer au partage d'une conscience et d'une identité nationales». Les cadres des programmes et le personnel de production doivent être très sensibles et très attentifs à cette dimension du rôle de la CBC/Radio-Canada.

PROGRAMMATION MULTILINGUE

Conformément à la Loi sur la radiodiffusion qui lui prescrit d'assurer un service national de radiodiffusion qui soit «de langue anglaise et de langue française», la Société utilise ses stations et ses chaînes pour la programmation et la diffusion d'émissions dans les deux langues officielles. Il n'y a dérogation que pour les premiers habitants du pays, les Indiens et les Inuit, à l'intention desquels le service du Nord et le service d Québec nordique transmettent des émissions en plusieurs langues et dialectes indigènes.

RÉFÉRENCE:

Voir aussi :

Outil de soulignement de texte